CSG. Book 2. Chapter 5-3 : The Kingdom of Heaven is Possible Only through True Parents – 천국 은 참부모 를 통해야 가능

3) 천국은 참부모를 통해야 가능
Section 3. The Kingdom of Heaven is Possible Only through True Parents

여러분 스스로는 천국을 못 이룹니다.
You cannot bring about the Kingdom of Heaven on your own.

그건 부모님이 임해야 됩니다.
It requires the coming of the True Parents.

성신(聖神)과 하나되어서 예수님의 사랑과 더불어 화합할 수 있어야 됩니다.
You need to be one with the Holy Spirit and harmonize with the love of Jesus.

그래야 하늘편의 감람나무에 접붙을 수 있는 가능성이 있습니다.
Only then will you have the possibility to engraft to the olive tree on God’s side.

그런데 이건 영적이니까 접은 못 붙입니다.
However, since this is a spiritual engrafting,

재림시대에 참부모가 와서 접붙여 주는 것입니다.
it is only partial; a complete engrafting cannot take place until the True Parents in the era of the Second Coming and fully engraft you.

천국 건설은 그게 기본입니다.
This is fundamental to the building of the Kingdom of Heaven.

공식이 같습니다.
The formula is the same.

하나님과 아들의 관계는 절대적입니다.
The relationship between God and God’s son is absolute.

그걸 누가 가를 수 없습니다.
It is a bond that no one can break.

부자의 관계를 누가 가를 수 없다는 것입니다.
No one can sever the father and son relationship.

부부가 사랑으로 하나되면 그 사랑을 누가 가를 수 없습니다.
In a similar way, when the husband and wife become one in love, no one can divide their love.

하나님도 못 가릅니다.
Even God cannot sever it.

영원한 것입니다.
It is eternal.

부부가 둘이 하나되어서 아담과 해와와 마찬가지로 참부모를 모실 수 있는 부부가 되었느냐 이겁니다.*
The question is whether you have become a united couple, as a brother and sister like Adam and Eve, who can attend the True Parents.

하나님의 사랑과 부모님의 사랑이 우리의 가정에 임할 수 있느냐,
Another question is whether God’s love and the Parents’ love can dwell in your family.

그 사랑권 내에서 아들딸이 태어나게 하기 위한 사랑을 하고 있느냐 이겁니다.
In other words, are you conveying the love God and Parents through your own love such that your sons and daughters are born and nurtured in this loving environment?

이것은 심각한 문제입니다.
This is a serious question.

그러지 않고는 가족 천국이 개문되지 않는다는 걸 알아야 됩니다.
You should know that if you do not do this, the door of the family Kingdom of Heaven will not open.
(137-185, 1986.1.1)

우리가 천국에 들어가기 위해서는 참부모를 거쳐야 됩니다.
We need to go through True Parents to enter the Kingdom of Heaven.

참부모를 거치지 않고는 천국에 들어갈 수 없는 것입니다.
Without going through True Parents, we cannot enter the Kingdom of Heaven.

그래서 참부모가 나왔습니다.
This is why True Parents have appeared.

참부모가 나왔으면 그 참부모를 중심삼은 참된 가정이 벌어지는 것입니다.
Once True Parents have appeared, they will give rise to True Families.

사탄세계에서도 이 참가정까지 올라가기 위해서 여기서부터 출발하는 것입니다.
Even in the midst of the satanic world, we must begin from this point in order to bring about a True Family.

싸워서 이것을 전부 다 부정해야 됩니다.
We must fight, and deny everything. (44-140, 1971.5.6)

여러분은 나라가 있습니까?
Do you have a sovereign nation?

나라가 없는 사람들입니다.
We are people without a nation.

대한민국이라는 나라가 있지만, 우리가 가는 나라는 다른 나라입니다.
Although we have a country called the Republic of Korea, the nation we are moving towards is a different nation.

하나님나라라는 것입니다.
It is God’s nation.

그 나라에 가려면 어때야 되느냐?
What do you have to do to enter this nation?

여러분이 그 나라의 공인된 시민권을 새로이 받지 않고는 하늘나라에 들어갈 수 없는 것입니다.
You cannot enter this heavenly nation without receiving certified citizenship in the nation.

공인받은 시민권을 가진 사람에게는 사탄이 동서남북을 통해서도, 과거 현재 미래를 통해서도 참소할 수 없는 것입니다.
Satan cannot accuse those with certified citizenship, regardless of whether they are from the East, West, North or South; or whether in the past, the present or the future.

그런 시민권을 갖지 않고는 하늘나라에 들어갈 수 없습니다.
Without such a citizenship, you cannot enter the heavenly nation. (148-288, 1986.10.25)

전세계의 인간들은 참부모의 사랑을 통해서 가야 됩니다.
The people of the world must pass through True Parents’ love.

그 문을 통하지 않고는 천상세계의 본연적인 고향땅에 돌아갈 길이 없습니다.
Without going through this gate, there is no way they can return to their original hometown in the heavenly world.

지옥밖에 갈 길이 없습니다.
There will be no path available to them other than the one towards hell.

이것을 거슬러 올라가야 됩니다.
We must reverse this and go up.

반대하는 나라와 싸워서 이겨 나가야 됩니다.
We must fight and prevail over the opposing nations.

그래 가지고 통일교회는 세계적인 메시아권의 승리를 이어받고, 국가적인 메시아권을 넘어서 종족적인 메시아권으로 찾아 내려온 것입니다.
For this reason, the Unification Church has inherited the victory of the world-level Messiah, having gone beyond the level of the national messiah, and come down to the level of the tribal messiah.

사탄세계의 종족권을 중심삼고 사탄의 가정에 들어가서 세계와 교체해야 됩니다.
It is on the tribal level of the satanic world that the victory is to be won; we must transform these satanic families and thereby restore the world.

선생님이 제시한 통반격파는 가정의 기준에서 참부모의 아들딸을 만들기 위한 것입니다.
Thus the activities I have proposed for breaking through in local neighborhoods (tongban gyeokpa) are for the purpose of creating True Parents’ sons and daughters on the family level.

가정에서 참부모의 사랑을 대신할 수 있는 부부를 만들고, 하나님의 사랑 가운데 이루어야할 할아버지 할머니, 아버지 어머니, 아내와 남편, 자녀의 기준을 중심삼고 일족·일국·일세계를 잃어버렸던 것을 재현시켜야 됩니다.
We must create the kind of husband and wife who can embody God’s love in the family. They must recover the lost clan, nation, and world by embodying God’s love and thereby establishing the loving standards of grandfather and grandmother, father and mother, husband and wife, and children.

그리하여 세계 만민을 내 아들딸로서 품고 사랑할 수 있는 세계가 되었다고 선포해야만 지상에 해방권이 시작되는 것입니다.
Only when we declare the emergence of the world wherein all people are embraced and loved as sons and daughters will the realm of liberation begin on earth. (210-42, 1990.11.30)

성경을 보면 어린애와 같지 않으면 천국에 못 들어간다는 말이 있습니다.
The Bible says that you cannot enter the Kingdom of Heaven unless you are like a little child.

그게 무슨 말이냐?
What does this mean?

어린애들에게는 엄마 아빠밖에 없습니다.
Children only have their mother and father.

밥 먹어도 엄마 아빠, 잠을 자도 엄마 아빠, 그저 엄마 아빠입니다.
When they eat, when they sleep, and at all times, they are with their mother and father.

그렇게 자라서 철이 들어 가지고 아무리 시집가고 장가가더라도 그
아빠 엄마라는 건 잊을 수 없는 것입니다.
Even when they grow up and get married, they cannot forget about their father and mother.

그 말을 떼 버릴 수 없는 것입니다. 하나님도 우리 아빠입니다. 아버지입니다, 아버지.
They can never forget these words. God is our Father.

하나님은 우리의 종적인 아버지요, 참부모는 횡적인 아버지입니다.
God the Father is the vertical Father, and the True Father is the horizontal father.

그래서 그 어머니 아버지의 말을 배우고, 그 어머니 아버지의 풍습을 배우고, 그 어머니 아버지가 하는 대로 따라서 해야 고향에도 가고, 어디 가든지 그 나라에 들어맞는 것입니다.
Therefore, you have to learn Mother and Father’s language and customs, so as to be able to go to your original hometown, or wherever you go, and fit into that nation.

이러한 모든 역사적인 탕감을 부모님이 해서 뭘 하자는 겁니까?
What do Parents wish to achieve through paying all this historical indemnity?

만민을 해방하자는 것입니다.
They wish to liberate all people.

왜, 어째서? 인류를 해방해야 하나님이 해방되는 것이기 때문입니다.
Why? Because God’s liberation requires the liberation of humankind.
(225-19, 1992.1.1)